25 March 2025 - 21:47
Parzemîna Hindistanê û Eksena Berxwedanê mezintirîn temaşevanên berhemên Îmam Xumeynî (s.x)ne.

Ebdullahî Ferd li ser guhdarên sereke yên berhemên Îmamê netewên din jî got: Niha temaşevanên me piranî ji parzemîna Hindistanê û welatên erebî ne, bi taybetî jî ji eksena berxwedanê.

Li gorî rapora ajansa nûçan a Ehl-ul Beytê (s.x)- ABNA- Alîkarê Rêvebirê Karûbarên Navneteweyî Saziya Berhevkirin û Çapkirina Berhemên Îmam Xumeynî (RE) di hevpeyvînekê de ligel nûçegihanê ajansa nûçeyan a Ehl-ul Beytê (s.x)li ser çalakiyên navneteweyî yên Saziya Berhemên Îmam û asoyên wê yên paşerojê got: "Armanca ragihandinê û ragihandina biyaniyan ji bo warên cuda yên cîhanê ye." ya Îmam."

Derbarê wergerandina berhemên Îmam Xumeynî(R.E) de jî got: Berhemên Îmam Xumeynî bo 25 zimanan hatine wergerandin û bi frekansa 5 heta 30 sernavên pirtûkan hatine wergerandin. Hêjayî balkişandinê ye ku ji berhemên derdorî yên Îmam, pirtûka Sahîfe Îmam a ji 22 cildan pêk tê, bi zimanê Îngilîzî û Erebî hatiye wergerandin û çapkirin û versiyona dîjîtal jî li ser malperê heye.

Cîgirê Navneteweyî yê Enstîtuya berhevkirin û belavkirina berhemên Îmam Xumeynî (RE) derbarê beşên din ên çalakiyên navdewletî yên Enstîtuyê de ragihand: Beşeke din a çalakiyên Navneteweyî, vexwendina mêvanên biyanî di salvegera koça dawî ya wî de ye û nêzîkî 300 mêvan hatine vexwendin, da ku em bikarin di xizmeta wan de bin. Di vê navberê de me konferansa navneteweyî ya bi navê “Xeza, mezlûm û berxwedêr ji nêrîna Îmam” li dar xist, ku mazûvaniya zêdetirî 300 mêvanên biyanî kir.

Wî berdewam kir: Em giringiyê didin temaşevanên li derve û ji bo wan naverokê çêdikin. Bikaranîna nûçegihan-wergeran li welatên mebest, di nav de welatên li herêma berxwedanê, yek ji pêşengtiya me ya sala bê ye.

Ebdullahî Ferd got jî: Bûyereke din jî şopandina dîroka devkî û kesên ku ji heman nifşî û hevdemên Îmamê bûne, Şêx Zekzakî ye û hewla me ew e ku em karibin hevpeyivînên belgekirî hebin û wan bixin nav karên nivîskî.

Wî di berdewamiya axavtina xwe de got: Weşandina nameyên ku ji bo Îmam di dema jiyan û wefata wî de hatine şandin mijareke din a xebatên me ye. Nêzîkî çend hezar name bi zimanên cuda ji welatên cihê hatine şandin, hatine wergerandin, sererastkirin, rastnivîsandin û amadekirina berhevokên bi navê “Îmam Xumeynî, Temaşevanek Cîhanî” Pênc berhevok bi zimanên îngilîzî, erebî, fransî, urdû û spanî hatine amadekirin. Bo nimûne, balkêş e ku meriv çend nameyên girtiyên iraqî ku bi xwîna xwe nivîsandine û hezkirin û hezkirina xwe nîşan dane, bibînin.

Alîkarê navnetewî yê saziya berhevkirin û weşandina berhemên Îmam Xumeynî got jî: Mezargehên Îmam li Qum û Necefê meqseda temaşevanên biyanî ne û cîgirê navnetewî bi awayekî dualî û berdewam peywendiya xwe bi amadevanan re dike ku neyê jibîrkirin. Em hewl didin kanaleke pêwendiyê bi dest bixin da ku di dirêjahiya salê de yekîneya me ya lêkolîn û ragihandinê ya temaşevanan bikaribe pêwendiyê bi wan temaşevanan re deyne da ku bibin temaşevanên daîmî yên meqamê Îmam û Saziya Berhevkirin û Çapkirina Berhemên Îmam.

Wî berdewam kir: Beşek din ji karên qada navneteweyî, avakirina toreke ji temaşevan û hezkiriyên îmamê ye, ku di dawiyê de li gor tora dabeşkirinê ku di destê wan de ye, dê kar û ramanên xwe li seranserê salê bikar bînin.

Derbarê temaşevanên sereke yên berhemên Îmam ji neteweyên din jî Ebdullahî Ferd got: Niha temaşevanên me piraniya wan ji welatên parzemînê ne, yanî Hindistan, Pakistan, Bengladiş û herwiha ji Başûrê Rojhilatê Asyayê bi taybetî Endonezya û herwiha ji welatên Erebî bi taybetî jî ji eksena berxwedanê weke Iraq, Lubnan, Sûriye û herwiha ji Tirkiyê ne.

Wî berdewam kir: "Ji bo temaşevanên Tirk, bi berçavgirtina çend mehan mana Îmam li Bursaya Tirkiyê, îsal me pêşangeheke dîtbarî û helbestî ya Îmam li bajarê Bursayê li Tirkiyê, di çalakiyeke çandî de, li salona civînên şaredariyê, bi amadebûna serokê enstîtuyê Dr.Kamsarî û axaftina wî de li dar xist. Pêwendiyên me yên baş bi weşanxaneyên Tirkiyê re hebûn." Li Tirkiyeyê weşanxane hene ku berhemên Îmam Huseyîn(S.X) bi kalîte ji temaşevanan re werdigerînin û çap dikin. Wek mînak pirtûka Dîwana Hezretî Îmam ya bi tirkî ya Stembolê li wê derê gelekî populer e.

Cîgirê Rêveberê Navdewletî yê Enstîtuya berhevkirin û belavkirina berhemên Îmam Xumeynî her wiha got: Pêngava din welatên Afrîqayê ne û li gorî kapasîteya Cemaeta Mustefa, zanîngeha Ehl-ul Beytê (s.x)û zanîngeha Îmam Xumeynî li Qezwînê, peywendiyên bi wan re ji karên me yên pêşîn in.

......................

Dawiya peyamê

Tags

Îmam Xumeynî

parzemîna Hindistanê

Pêşkêşî

Your Comment

You are replying to: .
captcha