Li gorî ajansa nûçeyan a navneteweyî ya Ehlu’l-Beyt (s.x)–ABNA–Sitadê Giştî ya Hezên Leşkerî û Qerargaha Navenda ya Xateme’l-Enbiyayê (s.x.a) di daxuyaniyeke fermî de hilbijartina Hazretê Ayetolah Seyîd Mûçteba Huseynî Xameneyî wekî Rêber û Wîlayeta Feqîh ji hêla Meclîsa Xebreganê ve bi serfirazî pîrozbahî kir, û bi berxwedana îmanê, ji Rêberê nû re peymanê biwanî kir ke hejmarek hêz û parastin li dijminanê dewlet û Umetê Îslamî sepan dikin.
Hezên Leşkerî di daxuyaniyê xwe de teslîyet kirin ji bo şehadeta Hazretê Îmamen Xameneyî (qaddesallahu nafsahu’z-zekiyye) û bi serfirazî pîrozbahî kirin ji bo hilbijartina feqîhek azad, adil û siyasî — Ayetolah Seyîd Mûçteba Huseynî Xameneyî (mudazillehul-âlî) wekî Serokê Giştî û Rêberê Şoreşê Îslamî.
Di daxuyaniyê de hatiye gotin:
“Em, Hezên Leşkerî yên Komara Îslamî ya Îranê — bi hemû fermandar, xebatkar, leşker, û şehîdan — bi peymanên xwe yên rêberiya Înkîlabê û şehîdan re, hev digirin jê bi Ayetolah Seyîd Mûçteba Xameneyî, ku feqîhek adil, siyasî, teqwadar û bijîhêr e.
Em dikarin baweriya xwe dîtin ku ew dê bi dirayet û îmanê rêberiya neteweya me bi dest bigire.”
Di beşeke din de daxuyaniya Setadê Giştî dema meclîsa Şewirmandan li hilbijartina rêberê nû teqdîr kir û wisa got:
“Ev kirarê dirayetdar û bijîhêr, rûpelê nû ji mêjûya Komara Îslamî vedike û ramanên Şoreşê bi himmet û pêşengiya rêberiya nû vedomîne.”
Hezên Leşkerî bi peyamana xwe de girtin:
“Di bin fermanda Hazretê Ayetolah Seyîd Mûçteba Xameneyî (mudazillehul-âlî) de, em dê bi qewetên xwe hemwelatinê biparêzin,
hata dawiyê nefes û xwîn,
bi îman û xurtî li dijî Amerîkaya şermezar û hêzên estekbara cîhînî rawestînin.
Em bi xurtî di bin rêberiya wê feqîhê adil de ê xizmet û berxwedanê li ber dijmin bi rêya jîhadê bidomînin.”
Sitadê Giştî ya Hezên Leşkerî yên Komara Îslamî ya Îranê
û Qomandariya Qerargaha Navenda ya Hazret Xateme’l-Ênbiyayê (s.x.a)
📅 19 Adar 1405 / 9 Adar 2026
Tags
Serfermandariya Giştî ya Hêzên Çekdar
Qerargaha Navenda ya Hazret Xateme’l-Ênbiyayê (s.x.a)
Ayetullah Seyîd Mûçteba Xamineyî
Soza dilsoziyê
Iran
Your Comment